<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Diana L. Paxson</title>
	<atom:link href="http://www.diana-paxson.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.diana-paxson.com</link>
	<description>Welcome to My Worlds</description>
	<lastBuildDate>Wed, 30 Nov 2011 01:18:23 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by dpaxson</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4701</link>
		<dc:creator>dpaxson</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 01:18:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4701</guid>
		<description><![CDATA[Re: cleft
Yes, as in the Biblical command that a man shall leave his parents and cleave to his wife.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: cleft<br />
Yes, as in the Biblical command that a man shall leave his parents and cleave to his wife.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4700</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 01:16:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4700</guid>
		<description><![CDATA[Gotten
Another strong verb form that is slipping away in many places is &quot;gotten&quot; tho it is still in wide use in the US.
I get
I got
I have gotten.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gotten<br />
Another strong verb form that is slipping away in many places is &#8220;gotten&#8221; tho it is still in wide use in the US.<br />
I get<br />
I got<br />
I have gotten.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4699</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Nov 2011 01:05:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4699</guid>
		<description><![CDATA[Re: timesing
I see ... I did a search and it seems to be in wide use. I must admit, I kind of like it. It&#039;s much shorter than multiplying/multiplication and is bettering than the OE &quot;manigfealdian&quot; (to manifold or manyfold).
Here are a couple of byspels:
&quot;Calculation should be made as waste on the dimension paper and not mentally, and ***timesing*** should be done consistently.&quot; -- Willis, et al, &quot;Willis&#039;s Elements of Quantity Surveying, 11th ed&quot;, 2011, Wiley-Blackwell, West Sussex, UK
&quot;When ***timesing*** becomes complicated, it will help considerably in tracing items if the method of ***timesing*** is consistent.&quot; -- ibid]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: timesing<br />
I see &#8230; I did a search and it seems to be in wide use. I must admit, I kind of like it. It&#8217;s much shorter than multiplying/multiplication and is bettering than the OE &#8220;manigfealdian&#8221; (to manifold or manyfold).<br />
Here are a couple of byspels:<br />
&#8220;Calculation should be made as waste on the dimension paper and not mentally, and ***timesing*** should be done consistently.&#8221; &#8212; Willis, et al, &#8220;Willis&#8217;s Elements of Quantity Surveying, 11th ed&#8221;, 2011, Wiley-Blackwell, West Sussex, UK<br />
&#8220;When ***timesing*** becomes complicated, it will help considerably in tracing items if the method of ***timesing*** is consistent.&#8221; &#8212; ibid</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by feonixrift</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4698</link>
		<dc:creator>feonixrift</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 13:39:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4698</guid>
		<description><![CDATA[Re: timesing
&quot;a times b&quot; is not the same as &quot;timesing a with b&quot;; the latter is ridiculous and is what I was referring to.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: timesing<br />
&#8220;a times b&#8221; is not the same as &#8220;timesing a with b&#8221;; the latter is ridiculous and is what I was referring to.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4697</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 13:32:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4697</guid>
		<description><![CDATA[timesing
You can use dived or dove (see my reply down below).
From the OED:
(times) (following a number) expressing multiplication:
five goes into fifteen three times &#124; it burns calories four times faster than walking.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>timesing<br />
You can use dived or dove (see my reply down below).<br />
From the OED:<br />
(times) (following a number) expressing multiplication:<br />
five goes into fifteen three times | it burns calories four times faster than walking.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4696</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 13:30:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4696</guid>
		<description><![CDATA[Re: to the verb-perturbed D. Paxson
From my blog:
In Old English the verb dive had two forms, altho strongly akin they had slightly sunder uses: the strong, class II form dufan had a past participle of dofen (OE didn&#039;t have the letter &#039;v&#039; so here, f=v ... doven). The strong form was intransitive which is how the verb is mainly used today. From dufan we get dive, dove, doven.
The weak form, dyfan, was transitive (meaning to dip something). Thus dufan/dyfan were like lie/lay, rise/raise, sit/set, and fall/fell. The &#039;y&#039; in OE was pronounced as ü so you can see the alikeness in pronunciation. From the weak form dyfan we get dive, dived, dived.
In the UK the weak form survived, but with an intransitive meaning, however, American English also keeps the strong form.
Nowadays, dove is also listed as a past participle instead of doven. But to say, &quot;I had dove&quot; requires, to me, an unnatural stop, it just begs for an ending. I have trouble saying, &quot;I had dove&quot; without saying either &quot;doved&quot; or &quot;doven&quot;. We know that doved is wrong so I use doven which not only fits the wove, woven pattern but is historically correct from dufan.
We also see this form in other related words. For byspel, from the past participle of the archaic bedive (immerse, submerge, drown) there is also the word bedoven, meaning drenched or drowned. He was bedoven in sweat.
So there it is. Dive is a result of the blending of the usages of dufan and dyfan. For those pendants whose brains must put everything in its own little box, then if you use dive as an intransitive verb then use dive, dove, doven. But for the rest of us, it doesn&#039;t matter so much. We can accept that there are two legitimate forms for the past tense.
So use dive, dived, dived or dive, dove, doven without angst!
If you want to have fun ... check out glide. It not only has a weak and a strong form, it has two strong forms! And they&#039;re all correct! ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: to the verb-perturbed D. Paxson<br />
From my blog:<br />
In Old English the verb dive had two forms, altho strongly akin they had slightly sunder uses: the strong, class II form dufan had a past participle of dofen (OE didn&#8217;t have the letter &#8216;v&#8217; so here, f=v &#8230; doven). The strong form was intransitive which is how the verb is mainly used today. From dufan we get dive, dove, doven.<br />
The weak form, dyfan, was transitive (meaning to dip something). Thus dufan/dyfan were like lie/lay, rise/raise, sit/set, and fall/fell. The &#8216;y&#8217; in OE was pronounced as ü so you can see the alikeness in pronunciation. From the weak form dyfan we get dive, dived, dived.<br />
In the UK the weak form survived, but with an intransitive meaning, however, American English also keeps the strong form.<br />
Nowadays, dove is also listed as a past participle instead of doven. But to say, &#8220;I had dove&#8221; requires, to me, an unnatural stop, it just begs for an ending. I have trouble saying, &#8220;I had dove&#8221; without saying either &#8220;doved&#8221; or &#8220;doven&#8221;. We know that doved is wrong so I use doven which not only fits the wove, woven pattern but is historically correct from dufan.<br />
We also see this form in other related words. For byspel, from the past participle of the archaic bedive (immerse, submerge, drown) there is also the word bedoven, meaning drenched or drowned. He was bedoven in sweat.<br />
So there it is. Dive is a result of the blending of the usages of dufan and dyfan. For those pendants whose brains must put everything in its own little box, then if you use dive as an intransitive verb then use dive, dove, doven. But for the rest of us, it doesn&#8217;t matter so much. We can accept that there are two legitimate forms for the past tense.<br />
So use dive, dived, dived or dive, dove, doven without angst!<br />
If you want to have fun &#8230; check out glide. It not only has a weak and a strong form, it has two strong forms! And they&#8217;re all correct! </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4695</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 02:23:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4695</guid>
		<description><![CDATA[snuck
Sneak was a strong verb in Old English.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>snuck<br />
Sneak was a strong verb in Old English.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4694</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 02:22:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4694</guid>
		<description><![CDATA[cleft
Cleft is also a past tense and ppl of cleave.
Cleft and clove are right for cleave in the sense of to cut, from OE cleofan (strong verb).
Cleaved is right for the sense of to cling, from OE clifian (weak verb).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cleft<br />
Cleft is also a past tense and ppl of cleave.<br />
Cleft and clove are right for cleave in the sense of to cut, from OE cleofan (strong verb).<br />
Cleaved is right for the sense of to cling, from OE clifian (weak verb).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Save the Endangered Irregular Past Tense by lobosolo0333</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4693</link>
		<dc:creator>lobosolo0333</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 02:05:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2007/11/11/save-the-endangered-irregular-past-tense/#comment-4693</guid>
		<description><![CDATA[timesing
Dove/doven is ok, see http://lupussolusluna.blogspot.com/2011/10/dived-agin-dove.html
From the OED: time (sense 5 of the noun)
(times) (following a number) expressing multiplication: five goes into fifteen three times &#124; it burns calories four times faster than walking.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>timesing<br />
Dove/doven is ok, see <a href="http://lupussolusluna.blogspot.com/2011/10/dived-agin-dove.html" rel="nofollow">http://lupussolusluna.blogspot.com/2011/10/dived-agin-dove.html</a><br />
From the OED: time (sense 5 of the noun)<br />
(times) (following a number) expressing multiplication: five goes into fifteen three times | it burns calories four times faster than walking.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Beauty, Evolution, and Joy by Anonymous</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4692</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Nov 2011 01:52:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4692</guid>
		<description><![CDATA[Re: to the verb-perturbed D. Paxson
Anent dove/doven, it&#039;s from Old English, see http://lupussolusluna.blogspot.com/2011/10/dived-agin-dove.html]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: to the verb-perturbed D. Paxson<br />
Anent dove/doven, it&#8217;s from Old English, see <a href="http://lupussolusluna.blogspot.com/2011/10/dived-agin-dove.html" rel="nofollow">http://lupussolusluna.blogspot.com/2011/10/dived-agin-dove.html</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Yule tide meditations  5 &#8211; the Yule Boar by dpaxson</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2010/12/26/yule-tide-meditations-5-the-yule-boar/#comment-4691</link>
		<dc:creator>dpaxson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Nov 2011 06:21:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2010/12/26/yule-tide-meditations-5-the-yule-boar/#comment-4691</guid>
		<description><![CDATA[communication
Dear Carolina--
IF you mean, am I the Diana L. Paxson who writes novels and books on things like runes and trancework, and edits the magazine of the Troth, IDUNNA, the answer is yes. Feel free to contact me by [edit to: delete e-mail address].]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>communication<br />
Dear Carolina&#8211;<br />
IF you mean, am I the Diana L. Paxson who writes novels and books on things like runes and trancework, and edits the magazine of the Troth, IDUNNA, the answer is yes. Feel free to contact me by [edit to: delete e-mail address].</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Beauty, Evolution, and Joy by Anonymous</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4690</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Nov 2011 11:04:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4690</guid>
		<description><![CDATA[My name is Ana Carolina,I was born at 04-13-1988, in Rio, Brazil, if it means something to you my e-mail is poseidon_arthemis@hotmail.com, we could chat on msn, if you are ACTUALLY diana l paxson please, please I&#039;m crazy to talk to you!!!!
Please, I neeeeeed to talk to you!!!!And If u r not her, please e-mail me saying that ok?!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My name is Ana Carolina,I was born at 04-13-1988, in Rio, Brazil, if it means something to you my e-mail is <a href="mailto:poseidon_arthemis@hotmail.com">poseidon_arthemis@hotmail.com</a>, we could chat on msn, if you are ACTUALLY diana l paxson please, please I&#8217;m crazy to talk to you!!!!<br />
Please, I neeeeeed to talk to you!!!!And If u r not her, please e-mail me saying that ok?!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Beauty, Evolution, and Joy by Anonymous</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4689</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Nov 2011 22:17:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4689</guid>
		<description><![CDATA[ha, I will experiment my thought, your post bring me some good ideas, it&#8217;s truly amazing, thanks.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ha, I will experiment my thought, your post bring me some good ideas, it&#8217;s truly amazing, thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Beauty, Evolution, and Joy by dreamsherd</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4688</link>
		<dc:creator>dreamsherd</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 27 Sep 2011 12:20:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4688</guid>
		<description><![CDATA[joy has deep connections with ecstasy, for me.  beauty is surely a path to ecstasy and joy is the doorway.  that unity you recognize, that&#039;s ecstasy.  beautiful essay, Diana.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>joy has deep connections with ecstasy, for me.  beauty is surely a path to ecstasy and joy is the doorway.  that unity you recognize, that&#8217;s ecstasy.  beautiful essay, Diana.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by sartorias</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4687</link>
		<dc:creator>sartorias</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 02:25:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4687</guid>
		<description><![CDATA[Re: World Fantasy
Yes! And I&#039;ve been learning a lot about the ebook scene. We shall have good talk.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: World Fantasy<br />
Yes! And I&#8217;ve been learning a lot about the ebook scene. We shall have good talk.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by dpaxson</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4686</link>
		<dc:creator>dpaxson</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 02:23:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4686</guid>
		<description><![CDATA[Re: World Fantasy
Hooray!  It will be good to see you again...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: World Fantasy<br />
Hooray!  It will be good to see you again&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Beauty, Evolution, and Joy by Anonymous</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4685</link>
		<dc:creator>Anonymous</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Sep 2011 00:39:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4685</guid>
		<description><![CDATA[Re: World Fantasy
We&#039;re on!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: World Fantasy<br />
We&#8217;re on!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Beauty, Evolution, and Joy by sartorias</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4684</link>
		<dc:creator>sartorias</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 24 Sep 2011 12:41:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/23/beauty-evolution-and-joy/#comment-4684</guid>
		<description><![CDATA[I love this post.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I love this post.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by dpaxson</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4683</link>
		<dc:creator>dpaxson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 07:43:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4683</guid>
		<description><![CDATA[Likewise. We had a good time in Saratoga.  Congratulations on the publication of /Let&#039;s Play White/, by the way. You&#039;ve been busy!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Likewise. We had a good time in Saratoga.  Congratulations on the publication of /Let&#8217;s Play White/, by the way. You&#8217;ve been busy!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by chesyaburke</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4682</link>
		<dc:creator>chesyaburke</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 07:22:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4682</guid>
		<description><![CDATA[Sorry I won&#039;t be there. Would have loved to catch up, Diana. Hope all is well. ]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry I won&#8217;t be there. Would have loved to catch up, Diana. Hope all is well. </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by sartorias</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4681</link>
		<dc:creator>sartorias</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 06:44:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4681</guid>
		<description><![CDATA[Re: World Fantasy
*big grin*
Thank you!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: World Fantasy<br />
*big grin*<br />
Thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by sartorias</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4680</link>
		<dc:creator>sartorias</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 06:43:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4680</guid>
		<description><![CDATA[Re: World Fantasy
Will check with my potential roomie!]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: World Fantasy<br />
Will check with my potential roomie!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by dpaxson</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4679</link>
		<dc:creator>dpaxson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 06:41:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4679</guid>
		<description><![CDATA[Re: World Fantasy
P.S. I just finished re-reading INDA et al. And I still say, &quot;Wow!&quot;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Re: World Fantasy<br />
P.S. I just finished re-reading INDA et al. And I still say, &#8220;Wow!&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by dpaxson</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4678</link>
		<dc:creator>dpaxson</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 06:40:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4678</guid>
		<description><![CDATA[World Fantasy
If the room is big enough, I&#039;d be happy to pay for a roll-a-bed, or even bring my folding cot and sleeping bag, and pay my share. The price for a single just seemed rather steep.
Let me know what develops.
skaal,
Diana]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>World Fantasy<br />
If the room is big enough, I&#8217;d be happy to pay for a roll-a-bed, or even bring my folding cot and sleeping bag, and pay my share. The price for a single just seemed rather steep.<br />
Let me know what develops.<br />
skaal,<br />
Diana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on World Fantasy Con? by sartorias</title>
		<link>http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4677</link>
		<dc:creator>sartorias</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Sep 2011 06:03:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.diana-paxson.com/2011/09/22/world-fantasy-con/#comment-4677</guid>
		<description><![CDATA[Hey Diana! I have a room, though I might already have a roomie, but stay in touch--and we can definitely talk about ebooks.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Diana! I have a room, though I might already have a roomie, but stay in touch&#8211;and we can definitely talk about ebooks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
